每天步行7000步可预防疾病How walking 7,000 steps a day protects against diseases

环球医讯 / 健康研究来源:www.thisisoxfordshire.co.uk澳大利亚 - 英语2025-07-31 06:42:27 - 阅读时长6分钟 - 2688字
一项新研究发现,每天步行7000步可显著降低患心脏病、糖尿病、痴呆症和抑郁的风险,同时也能降低早逝的风险,为那些难以达到10000步目标的人提供了更现实的健康目标。
每天步行7000步预防疾病健康益处降低疾病风险痴呆症心脏病2型糖尿病抑郁症癌症死亡风险
每天步行7000步可预防疾病

Tracking the number of steps you walk a day is not only a good way to stay in shape, but it can also have positive health benefits too.

While many people have the goal to get 10,000 steps in their daily routine, some find this target difficult to achieve.

But new research suggests “sizeable” health benefits — including a reduced risk of dementia, heart disease and premature death — can still be seen from fewer daily steps.

Although experts say that a higher step count, such as 10,000, can lead to more health benefits, clocking up less can also help.

Walking 7,000 steps a day may be enough to protect against a number of diseases, a new study suggests.

Even modest step counts of 4,000 steps a day can reap benefits over very low levels of activity, experts found.

The new study, led by academics from the University of Sydney in Australia, saw researchers examine data from dozens of studies from around the world, including in the UK, on tens of thousands of adults.

People who walked 7,000 steps each day appeared to have a protective effect against a number of diseases, including: a 25% lower risk of heart disease; a 14% reduced risk of type 2 diabetes; a 38% lower risk of dementia and 22% reduced risk of depression.

The researchers also found that when people walked 7,000 daily steps, compared to walking 2,000 steps, they were 47% less likely to die during the follow-up periods of the studies analysed.

And while the number of steps walked did not sway whether or not a person got cancer, people who walked more steps were significantly less likely to die from cancer — with 37% lower odds of cancer death compared to people who walked fewer steps.

Commenting on the study, Dr Daniel Bailey, reader — sedentary behaviour and health, Brunel University of London, said: “The finding that doing 5000-7000 steps per day is an important addition to the literature which helps to debunk the myth that 10,000 steps per day should be the target for optimal health.

“The study also found that health risks were reduced with each 1,000 extra steps per day, up to a maximum of 12,000 steps per day. So just adding more steps from your starting point can have important benefits for health.”

Everyone is different and the amount of physical activity needed for good health will vary.

The British Heart Foundation advises that it’s important to set a “realistic target.”

“That way you’re more likely to stick with it and build from there,” the charity says.

“After all, the science shows even small gains in step count make a big difference.

“To boost the health benefits, aim to walk at a brisk pace, meaning you can talk comfortably but would be too out of breath to sing.”

【全文结束】

猜你喜欢
  • 科学家称减肥注射剂或成控制英国数千名哮喘患者病情的关键科学家称减肥注射剂或成控制英国数千名哮喘患者病情的关键
  • 专家称某些非处方药并不如其他药物安全专家称某些非处方药并不如其他药物安全
  • 制药行业在健康虚假信息泛滥中的角色制药行业在健康虚假信息泛滥中的角色
  • 电子健康记录研究揭示阿尔茨海默病诊断前的四种常见疾病路径电子健康记录研究揭示阿尔茨海默病诊断前的四种常见疾病路径
  • 英国早餐被指“问题重重”,被列为“全球最差早餐”英国早餐被指“问题重重”,被列为“全球最差早餐”
  • 研究发现空气污染与痴呆症风险相关研究发现空气污染与痴呆症风险相关
  • 加州饮用水存在砷污染问题引发健康担忧加州饮用水存在砷污染问题引发健康担忧
  • 欧洲药品管理局授予Bexobrutideg(NX-5948)孤儿药资格,用于治疗淋巴浆细胞性淋巴瘤(亦称瓦尔登斯特伦巨球蛋白血症)欧洲药品管理局授予Bexobrutideg(NX-5948)孤儿药资格,用于治疗淋巴浆细胞性淋巴瘤(亦称瓦尔登斯特伦巨球蛋白血症)
  • 专家称GLP-1药物可能导致脱水,尤其是在极端高温天气下专家称GLP-1药物可能导致脱水,尤其是在极端高温天气下
  • 科技行业人士突然非常担忧人工智能使用导致精神崩溃科技行业人士突然非常担忧人工智能使用导致精神崩溃
热点资讯
全站热点
全站热文